Conditions de facturation et de paiements
- Le Client paiera les frais libellés sur la facture en échange du Service fourni par TELEBUSINESS NETWORK.
- Le paiement doit se faire au plus tard à la date d'expiration mentionnée sur une facture valide de TELEBUSINESS NETWORK.
- Tous les frais, tarifs et rénumérations sont communiqués hors TVA ou hors toute autre taxe qui pourrait être d'application. Le Client paiera la TVA et toute autre taxe supplémentaire comme indiqué sur le formulaire de commande/la facture.
- Lorsqu'un Client conteste l'exactitude d'un montant dû, la partie non contestée de la somme doit être payée à TELEBUSINESS NETWORKimmédiatement. Les parties acceptent de réglerle différend dans le quatorze (14) jours. TELEBUSINESS NETWORK se réserve le droit de supprimer le Service si le différend n'est pas réglé dans les quatorze (14) jours.
- Lorsqu'une facture est impayée, TELEBUSINESS NETWORK a le droit de compter des intérêts de retard de 12% par an, pour la période courant de la date d'échance de la facture jusqu' à la date du paiement effectif. Cet intérêt sera calculé sur une base journalière. En outre, une indemnité forfaitaire de 20%, avec un minimum de 40 Euro, par facture impayée sera portée en compte. Ces accessoires sont dus de plein droit, automatiquement et sans mise en demeure préalable, et ce à partir de la date d'échance de la facture impayée. TELEBUSINESS NETWORK a également le droit de mettre fin au Service lorsque le Client ne respecte pas sa part du contract et n'effectue pas le paiement.
- Tous les prix indiqués dans le devis sont susceptibles d' être modifiés conformément au tarif TELEBUSINESS NETWORK d'application. Les prix mentionnés dans le devis sont valables trente (30) jours. Tous les devis se basent sur les informations fournies par le Client à TELEBUSINESS NETWORK. La livraison du Service peut entraînerun travail supplémentaire. Le Client accepte de payer ces frais supplémentaires commes mentionné sur la facture.
- Tout Web Development Contract sera facturé à raison de 40% de la valeur totale de la commande à la date de commande, à raison de 40% supplémentaire lors du design "sign-off"; les 20% restants serant facturés lors de la réception définitive de l'utilisateur, sauf mention contraire dans le Web Development Contract.
- La registration des domaines, hébergement et l'espace d'advertissement sont toujours des abonnements annuels. Ces abonnements peuvent être facturé mensuel pour la valeur de son douzième tier. Ils commencent sur la date du premier facture relevant du service et pour une periode de douze mois calendriers. Les paiements ne sont pas divisibles et sont dû entièrement. La resiliation doit se passer au moin d'un mois en avant du date d'expiration du abonnement annuel. En l'absence d'annulation à temps, l'abonnement anuel est prologué silencieusement pour la même durée.
- Toute contestation est de la compétence exclusive des tribunaux du Gand. Les dispositions sont soumises au droit belge.
Invoice and Payment Conditions
- The Customer will pay the costs as indicated on the invoice in return for the Service supplid by GUIDE, Inc.The payment must be settled at the very latest on the date of maturity mentioned on a valid invoice of GUIDE, Inc.All costs, rates and compensations are VAT-excluded or without any other taxt that could be applicable. the Customer will pay the VAT and any other additional tax as mentioned on the order form/invoice.If a Customer disputes the correctness of a sum due, the non-disputed part of the sum is to be paid to GUIDE, Inc. immediately. the parties accept to solve the dispute within a term of fourteen (14) days.If a payment is overdue, GUIDE, Inc. is entitled to charge an interest on overdue payments of 12% a year, for the period startingon the date of maturity of the invoice and ending on the date that the payment is actually done. The interest will be calculated on a daily basis. An additional damage of 20%, with a minimum of 40 Euro, per unpaid invoice will be due. These appurtenances are due without an anterior reminder, ipso jure and automatically as from the date of maturity of the unpaid invoice. GUIDe, Inc. has the right to end the service if the customer does not observe his part of the agreement and does not make his payment.All prices mentioned as quotation are subject to change in accordance with GUIDE's applicable price list. the prices mentioned on the quotations are valid for thirty (30) days; all quotations are based on the information given by the customer to GUIDE, Inc. Upon the delivery of the Service additional and supplementary work may be needed. the Customer accepts to pay such additional costs as mentioned on the invoice.Each Web Development Contract will be invoiced as follows: 40% of the total order amount on the order date, and additional 40% on the design "sign-off" and the remaining 20% upon the final acceptance of the user, unless it is otherwise agreed upon in the Web Development Contract.Domain registrations, hosting and advertising space are always yearly subscriptions. These subscriptions can be invoiced monthly for the value of their twelfth. They commence on the starting date of the first invoice recording the service and they run overa period of twelve calendar months. Payments are not dividable and entirely due. Annulation has to occur at least within one month before the expiration date of the anual subscription. In absence of a timely annulation, this subscription is prologued silently for the same period.
- The courts of Ghent have sole jurisdiction for any claims or disputes. All provisions shall be governed by Belgian Law.
Factuur- en Betalingsvoorwaarden
- De klant zal de kosten uiteengezet in de factuur betalen als tegenprestatie voor de diensten en goederen geleverd door GIDS bvba.De betaling moet uiterlijk op de vervaldatum vermeld op een geldige factuur van GIDS bvba gebeuren.Alle kosten, tarieven en vergoedingen zijn medegedeeld exclusief BTW of exclusief elke andere belasting die van toepassing zou kunnen zijn. De klant zal de BTW en elke andere bijkomende belasting betalen zoals vermeld wordt op het bestelformulier/factuur.Wanneer de klant de juistheid van een verschuldigd bedrag betwist, moet het niet betwiste deel van de som onmiddelijk aan GIDS bvba betaald worden. De partijen aanvaarden het geschil binnen de veertien (14) dagen op te lossen. GIDS bvba behoudt zijn rechtom de dienst op te heffen indien het geschil niet binnen veertien (14) dagen opgelost wordt.Als een betaling achterstallig is, heeft GIDS bvba het recht om een nalatigheidsinterest ad 12% jaar aan te rekenen, voor de periode lopende van de vervaldatum van de factuur tot de datum van de effectieve betaling; zulk een interest zal berekend worden op dagelijkse basis. Bovendien wordt een forfetaire schadevergoeding ad 20%, met een minimum van 40 euro, per onbetaalde factuur aangerekend. Deze accessoria zijn van rechtswege, automatisch en zonder voorafgaandelijke ingebrekestelling verschuldigd vanaf de vervaldag der onbetaalde factuur. Bijkomend heeft GIDS bvba het recht om de diest te beëindigen wanneer de klant zijn deel van de overeenkomst niet naleeft en de betaling niet verricht.Al de prijzen gegeven als offerte zijn onderhevig aan verandering in overeenstemming met GIDS's toepasselijke prijslijst. De in de offerte vernoemde prijzen zijn dertig (30) dagen geldig.Alle offerte's zijn geschraagd op informatie geleverd door de Klant aan GIDS bvba. Bij de levering van de dienst kan bijkomende en supplementaire arbeid zich voordoen. De klant aanvaardt zulke bijkomende kosten te betalen, zoals vermeld zal worden op de factuur.Elk web development contract zal gefactureerd worden aan 40% van de totale bestelwaarde op de besteldatum, aan een bijkomende 40% op de design sign-off en een overblijvende 20% op de definitieve aanvaarding van de gebruiker, tenzij anders werd vastgelegd in het Web Development Contract.Domeinregistraties, hosting en advertentieruimte zijn steeds jaar- abonnementen. Deze abonnementen kunnen evenwel maandelijks gefactureerd worden voor de waarde van hun twaalfde deel. Ze gaan in op de opmaakdatum van de eerste factuur i.v.m. de dienst en lopen over twaalf kalendermaanden. De vergoedingen zijn ondeelbaar en steeds in het geheel verschuldigd. Opzegging dient steeds te gebeuren minstens één maand voor de vervaldag van het jaarabonnement. Bij gebreke aan tijdige opzegging wordt het jaarabonnement stilzwijgend voor eenzelfde periode verlengd.
- Elke betwisting valt onder de exclusieve bevoegdheid van de rechtbank van Gent. Alle bepalingen zijn onderworpen aan het Belgisch recht.